Learn Some Funny but Necessary Words | Necessary Vocabulary

Dizzy / ˈdɪzi / (ডিজি) adj [feeling as if everything is spinning around and being unable to balance and about to fall down] (মাথা ঘোরাচ্ছে এমন): Going without sleep for a long time makes me feel dizzy and light-headed. Climbing so high made me feel dizzy. I felt quite dizzy with excitement as I went up to collect the award.   

<SYN> Giddy   

Topic Related Necessary Vocabulary Notes 

Ø <IDM> As if/as though [used to describe how a situation seems to be] (যেন): She looked as if she’d had some bad news. It sounds as though you had a good time.

Ø Spin / spɪn / (স্পিন্‌) v {Pt. Pp. spun / spʌn / (স্পান্‌)} [to (cause to) turn around and around, especially fast] (কোনোকিছু ক্রমাগত পাকখাওয়া/ঘোড়ানো): The Earth spins on its axis. The plane was spinning out of control.

Ø <IDM> Be about to do Sth [to be close to doing Sth; to be going to do Sth very soon] (কোনো কিছু করতে উদ্যত): She looked as if she was about to cry.

Ø <PHL-V> fall down [to fall to the ground] (ভূপতিত হওয়া; পড়ে যাওয়া): Our apple tree fell down in the storm.

Ø Light-headed / ˌlaɪt-ˈhedɪd / (ˌলাট-ˈহেডিড্‌) adj [if you feel light-headed you feel weak and as if you are going to lose your balance] (<মাথা>ঝিমঝিম করছে এমন): After four glasses of wine, he began to feel light-headed.

Wink / wɪŋk / (ঙক্‌) v {Pt. Pp. winked / wɪŋkt / (ঙক্ট্‌)} [to close one eye for a short time as a way of greeting someone or showing friendliness, sexual interest, etc., or of showing that you are not serious about something you have said] (চোখ টেপা; আঁখ মারা): She winked at me as he turned his back. She winked knowingly at Jack.

Ø Greet / griːt / (গ্রীট্‌) v [to say hello to Sb or to welcome someone with a particular action, or to react to something in a stated way] (সম্ভাষণ জ্ঞাপন করা): The teacher greeted each child with a friendly ‘Hello!”

<NOUN> Greeting / ˈgriːtɪŋ / (ˈগ্রীটিঙ্‌) n [something friendly or politely that you say or do when you meet or welcome someone] (সম্ভাষণ): They briskly exchanged greetings before starting the session. ‘Good morning’ and ‘Dear Sir’ are forms of greeting.

Ø Knowingly / ˈnoʊɪŋli / (ˈনৌঙ্‌লি) adv [in a way that shows you know about something] (ইচ্ছাকৃত ভাবে): He did all this knowingly.

<SYN> Deliberately 

Blink / blɪŋk / (ব্লিঙ্ক্) v {Pt. Pp. blinked / blɪŋkt / (ব্লিঙ্ক্ট্)} [when you blink or blink your eyes or your eyes blink, you shut and open your eyes quickly] (চোখ পিট পিট করা): He blinked in the bright sunlight.  

Ø Sunlight / ˈsʌnlaɪt / (ˈছান্‌লাট্‌) n [the light from the sun] (সূর্যালোক; রোদ): The lake sparkled in the sunlight.   

Squint-eyed / skwɪnt-aɪd / (স্কুন্‌ট্‌-আড্‌) adj [(of an eye) a condition caused by a weakness of the eye muscles which makes the eyes look in different directions from each other] (টেরাচোখ): A squinting eye can be corrected by surgery. His left eye squints a little.

Ø Squint / skwɪnt / (স্কুন্ট্‌) v [(of an eye) to look in the different direction from the other eye] (তির্যক দৃষ্টি নিক্ষেপ করা): The driver had to squint against the sun to see where he was going.

<NOUN> [a condition of the eye muscles which causes each eye to look in a different direction] (তির্যকদৃষ্টি): He was born with a squint.

Frown / fraʊn / (ফ্রাউন্‌) v {Pt. Pp. frowned / fraʊnd / (ফ্রাউন্ড্‌)} [to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead] (ভুরু কোঁচকানো; ভ্রূকুটি করা): He frowned as he read the instructions as if puzzled. She frowned with concentration.

Ø Forehead / ˈfɔːrhed / (ˈফোর্হেড্‌) n [the flat part of the face above the eyes and below the hair] (কপাল; ললাট): He had a gash<জখম> in the forehead. She has got a high forehead.

     <SYN> Brow

Ø Puzzled / ˈpʌzld / (ˈপাজ্‌ল্ড্‌) adj [confused because you do not understand something] (বিমূঢ় অবস্থা; বিভ্রান্ত): I am still puzzled as to why she said that.

<SYN> Baffled

Ø Concentration / ˌkɑːnsnˈtreɪʃn / (ˌকাঃনছেনˈট্রেশ্‌ন্‌) n [the ability to direct all your effort and attention on one thing without thinking of other things] (পূর্ণমনোযোগ): The noise outside made concentration difficult.

Blindfold / ˈblaɪndfoʊld / (ˈব্লান্ড্ফৌল্ড্) v {Pt. Pp. blindfolded / ˈblaɪndfoʊldɪd / (ˈব্লান্ড্ফৌল্ডি)} [to cover Sb’s eyes with a piece of cloth or other covering so that they cannot see] (রুপাল, কাপড় বা কিছুদিয়ে চোখ বেঁধে নেওয়া): The hostages were tied up and blindfolded.  

Ø Hostage / ˈhɑːstɪdʒ / (ˈহাঃছ্‌টিজ্‌) n [someone who is taken as a prisoner by an enemy in order to force the other people involved to do what the enemy wants] (জিম্মি; শরীরবন্ধক): The gunman took 20 hostages.

<PHR-V> Tie up [to tie Sb’s arms and legs tightly so that cannot move or escape] (<কারো>হাত পা বাঁধা): The gang tied up a security guard. 

Startle / ˈstɑːrtl / (ˈস্টাঃর্টল্‌) v {Pt. Pp. startled / ˈstɑːrtld / (ˈস্টাঃর্টল্ড্‌)} [to surprise suddenly in a way that slightly shocks or frightens and sometimes worries a person or animal] (<আকস্মিক ভয়ে>চমকে উঠা): She was startled into a little cry of surprise. The explosion startled the horse  

Ø Surprise / sərˈpraɪz / (ˈপ্রাজ্‌) n [an event, a piece of news, etc. that is unexpected or that happens suddenly] (চমক; আশ্চর্য; চমৎক্রিয়া): She likes springing surprises on people.

Ø Frighten / ˈfraɪtn / (ˈফ্রাট্‌ন্‌) v {Pt. Pp. frightened / ˈfraɪtnd / (ˈফ্রাট্‌ন্ড্‌)} [to make Sb suddenly feel afraid] (ভীত/আতঙ্কিত করা; ভয় পাইয়ে দেওয়া): He frightens me when he drives so fast.  

sniff at sth
Sniff at Sth
Sniff at Sth / snɪf ət / (স্নিফ্‌ ট্‌) phrasal-v [to show no interest in or respect for Sth] (নাক সিঁটকানো; অবজ্ঞা প্রদর্শন করা): He sniffed at my efforts at writing.

Ø Sniff / snɪf / (স্নিফ্‌) v {Pt. Pp. sniffed / snɪft / (স্নিফ্‌ট্‌)} [to breathe air in through your nose in a way that makes a sound, especially when you are crying, have a cold, etc.] (নাক দিয়ে সশব্দে শ্বাস নেওয়া): We all had colds and couldn’t stop sniffing and sneezing.

Ø Effort / ˈefərt / (ˈএফর্ট্‌) n [the physical or mental energy that you need to do Sth; Sth that takes a lot of energy] (প্রচেষ্টা; শক্তি প্রয়োগ): A lot of effort has gone into making this event a success.   

Snore / snɔːr / (স্নোর্‌) v {Pt. Pp. snored / snɔːrd / (স্নোর্ড্‌)} [to breathe noisily through your nose and mouth while you are asleep] (ঘুমের মধ্যে নাক ডাকা): Sometimes my husband snores so loudly, it keeps me awake at night.

<NOUN> Snore / snɔːr / (স্নোর্‌) n [a very noisy breath while you are sleeping] (নাক ডাকার শব্দ): I could hear loud sores coming from Jim’s bedchamber.

Ø Breathe / briːð / (ব্রীদ্‌) v {Pt. Pp. breathed / briːðd / (ব্রীদ্‌ড্‌)} [to move air into and out of the lungs] (শ্বাস নেওয়া বা ফেলা): Try not to breathe in the fumes.

Ø Asleep / əˈsliːp / (ˈস্লীপ্‌) adj [sleeping or not awake] (ঘুমন্ত/নিদ্রিত): I fell asleep (= I started to sleep) as soon as my head hit the pillow.

Ø Awake / əˈweɪk / (ˈওএক্‌) adj [not asleep] (জাগ্রত; জাগরিত): I find it so difficult to stay awake during history lessons.

Grimace / grɪˈmeɪs / (গ্রিˈমেছ্‌) v {Pt. Pp. grimaced / grɪˈmeɪst / (গ্রিˈমেছ্‌ট্‌)} [to make an expression of pain, strong dislike, etc. in which the face twists in an ugly way] (ভেংচিকাটা; মুখ ভেঙ্গাঁনো): He grimaced at the bitter taste. She grimaced in disgust. 

Ø Twist / twɪst / (টুয়িস্ট্‌) v {Pt. Pp. twisted / twɪstɪd / (টুয়িস্টিড্‌)} [to tend or turn Sth into a shape or position that is not normal or natural; to be bent or turned in this way] (মোচড়ানো; বাঁকানো; নিংড়ানো): He grabbed me and twisted my arm behind my back.

Ø Bitter / ˈbɪtər / (ˈবিটর্‌) adj [(of food, etc.) having a strong, unpleasant, sharp taste; not sweet] (তিতা; তিক্ত): a bitter flavor/taste

Stammerer / ˈstæmərər / (ˈস্ট্যামর্‌) n [a person who stammers] (তোতলা):

<VERB> Stammer / ˈstæmər / (ˈস্ট্যামর্‌) v [to speak with difficulty repeating sounds or words and often stopping, before saying things correctly] (তোতলানো): Many children stammer but grow out of it.

<SYN> Stutter  

Hiccup / ˈhɪkʌp / (ˈহিকাপ্‌) n {Also. hiccough} [a sharp, usually repeated, a sound made in the throat, that is caused by a sudden movement of the diaphragm and that you cannot control] (হিক্কা; হেঁচকি): He suddenly had an attack of the hiccups. She gave a loud hiccup.

<VERB> Hiccup / ˈhɪkʌp / (ˈহিকাপ্‌) v {Pt. Pp. hiccupped / ˈhɪkʌpt / (ˈহিকাপ্ট্‌)} [to have hiccups or a single hiccup] (হিক্কা ওঠা; হেঁচকি ওঠা): I can’t stop hiccupping – does anyone know a good cure?

Ø Diaphragm / ˈdaɪəfræm / (ˈডাইএফ্র্যাম্‌) n [the layer of muscle between the lungs and the stomach, used especially to control breathing] (বক্ষ এবং উদরের মধ্যবর্তী ঝিল্লির পর্দা; মধ্যচ্ছদা):

Burp / pɜːrp / (বাঃর্প্‌) v {Pt. Pp. burped / pɜːrpt / (বাঃর্প্ট্‌)} 1. [to let out air from the stomach through the mouth in a noisy way] (ঢেকুর তোলা/তোলানো): He swigged downs his beer and burped loudly.

<SYN> Belch

2. Burp / pɜːrp / (বাঃর্প্‌) v {~ Sb} [to make a baby bring up air from the stomach, especially by rubbing or patting its back] (শিশুদের ঢেকুর তোলানো):

Ø Stomach / ˈstʌmək / (ˈস্টামক্‌) n [the organ inside the body where food goes when you swallow it; the front part of the body below the chest] (পাকস্থলী; পেট; উদর): You shouldn’t exercise on a full stomach.

Ø Swig / swɪg / (সুয়িগ্‌) v [to drink, especially by swallowing large amounts in a series of single actions] (<বিশেষত পানিয়>ঢক ঢক করে গেলা): They sat around swigging beer from the bottles.

Ø Pat / pæt / (প্যাট্‌) v {Pt. Pp. patted / pætɪd / (প্যাটিড্‌)} [to touch Sb/Sth gently several times with your hand flat, especially as a sign of affection] (করতল দ্বারা মৃদু আঘাত করা): Pat your face dry with a soft towel.

Swish / swɪʃ / (সুয়িশ্‌) v [to move quickly through the air in a way that makes a soft sound] (<মুখের ভিতর তরল কিছু নিয়ে>নড়াচড়া করানো/কুলকুচি করা): Swish vigorously to get the mouthwash in all parts of your mouth.

rinse out
Rinse Out
<Phrasal-V> Rinse out / rɪns aʊt / (রিন্‌ছ্‌ আট্‌) v [to quickly wash the inside of something with clean water, not using soap] (<মুখের ভেতর জহ্ববা, দাঁত পরিস্কার করার জন্য>ধোয়া বা কুলি করা): She rinses out her mouth every morning to prevent bad breath. Rinse out your mouth with mouthwash twice a day. 
Ø Rinse / rɪns / (রিন্‌ছ্‌) v {Pt. Pp. rinsed / rɪnst / (রিন্‌ছ্‌ট্‌)} [to wash Sth with clean water only, not using soap] (<সাবান ছাড়া কোনোকিছু পরিস্কার পানিতে> ধোওয়া): He rinsed the flour from his hands.

Gargle / ˈgɑːrgl / (ˈগাঃর্গ্ল্‌) v {Pt. Pp. gargled / ˈgɑːrgld / (ˈগাঃর্গ্ল্‌ড্‌)} [to wash inside your mouth and throat by moving a liquid around at the back of your throat and then spitting it out] (গড় গড়া করা): Gargle with salt water if your throat is sore.

Spit / spɪt / (স্পিট্‌) v {Pt. Pp. spat / spæt / (স্প্যট্‌)} [to force out the contents of the mouth, especially saliva] (থুতু ফেলা; <মুখের ভেতর থেকে কিছু>থু করে ফেলে দেওয়া বা কুলি করা): He spat in her face and went out. He spat the meat out in disgust.

<NOUN> Spit / spɪt / (স্পিট্‌) n [the liquid that is produced in your mouth] (থুতু): She used a little spit on a tissue to wipe the mirror clean.

<SYN> Saliva

Ø Saliva / səˈlaɪvə / (ˈলা) n [the liquid produced in your mouth to keep the mouth wet and to help prepare food for digestion] (থুতু; মুখলালা): He wiped a dribble of saliva from his chin.

Ø Wipe / waɪp / (ওআপ্‌) v {Pt. Pp. wiped / waɪpt / (ওআপ্ট্‌)} [to slide something, especially a piece of cloth, over the surface of something else, in order to remove dirt, food or liquid] (মোছা; মুছে পরিষ্কার করা): Do not wipe your nose on your sleeve.  

stick one’s tongue out
Stick one’s tongue out
Stick one’s tongue out // () phrase [to make a rude sign by putting the tongue outside the mouth] (জিহবা দেখানো): An old man staring at her so she stuck her tongue out at him. She stuck her tongue out at me.

Ø Rude / ruːd / (রূড্‌) adj [having or showing a lack of respect for other people and their feelings] (অভদ্র; অমার্জিত; রূঢ়): He has got no manners – he’s rude to everyone.

<SYN> Impolite

Ouch / aʊtʃ / (চ্‌) exclamation [used to express sudden physical pain] (আকস্মিক ব্যথা প্রকাশক ধ্বনি): Ouch, you are hurting me! Ouch, that hurt! 

Ahem / əˈhem / (ˈহেম্‌) exclamation [used to describe a little cough that someone gives to express slight embarrassment, enjoyment, doubt or disapproval, or to attract attention] (<মৃদুভাবে কাউকে সতর্ক কোরতে বা কারো মনোযোগ আকর্ষণ করতে>গলা খাঁকারি): Ahem, can I make a suggestion?

Gag / gæg / (গ্যাগ্‌) v {Pt. Pp. gaged / gægd / (গ্যাগড্‌)} [to put a piece of cloth in or over Sb’s mouth to prevent them from speaking or shouting] (মুখে গোঁজ ভরা): The hostages were bound and gagged.

Ø Bind / baɪnd / (বান্ড্‌) v {Pt. Pp. bound / baʊnd / (বান্ড্‌)} [to tie Sb/Sth with rope, string, etc. so that they cannot move or are held together firmly] (বাঁধা): The prisoner was bound hand and foot.

Tickle, সুড়সুড়ি দেত্তয়া, কাতুকুতু দেত্তয়া
Tickle / ˈtɪkl / (ˈটিক্ল্‌) v {tickles / ˈtɪklz / (ˈটিক্লয্‌); Pt. Pp. tickled / ˈtɪkld / (ˈটিক্লড্‌)} [to move fingers on a sensitive part of someone body in a way that makes him laugh] (সুড়সুড়ি দেত্তয়া; কাতুকুতু দেত্তয়া): I was tickling his feet with a feather, and he was laughing and giggling.     

Pinch / pɪntʃ / (পিঞ্চ্‌) v {Pt. Pp. pinched / pɪntʃt / (পিঞ্চ্‌ট্‌)} [to take a piece of Sb’s skin between your thumb and first finger and squeeze hard, especially to hurt the person] (চিমটি কাটা): He pinched the baby’s cheek playfully. These shoes are too tight, they pinch (my feet).

Ø Thumb / θʌm / (থাম্‌) n [the short thick finger on the side of your hand which makes it possible to hold and picks things up easily] (বুড়া আঙুল; বৃদ্ধাঙ্গুলি): She still sucks her thumb when she’s worried.

Ø Squeeze / skwiːz / (স্কুঈজ্‌) v [to press something firmly, especially from all sides in order to change its shape, reduce it size or remove liquid from it] (কচলানো; চারিদিক থেকে চেপেধরা): He squeezed her hand and smiled at her.

Scratch / skrætʃ / (স্ক্র্যাচ্‌) v {Pt. Pp. scratched / skrætʃt / (স্ক্র্যাচ্‌ট্‌)} [to rub your skin with your nails, usually because it is itching] (চুলকানো): She scratched at the insect bites on her arm. He absently scratched his head. 

Ø Rub / rʌb / (রাব্‌) v {Pt. Pp. rubbed / rʌbd / (রাবড্‌)} [to move your hand, or Sth such as cloth, backward and forwards over a surface while pressing firmly] (ঘষা; ঘর্ষণ করা): The cat rubbed itself against my legs.  

Ø Itch / ɪtʃ / (চ্‌) n [an uncomfortable feeling on your skin that makes you want to scratch yourself] (চুলকাছে এমন; কুণ্ড): I have got an itch on the back of my neck. To get/have an itch  

Ø Absently / ˈæbsəntli / (ˈএ্যাবছনট্‌লি) adv [as though you are not paying attention to what is happening near you, and are thinking about things] (অন্যমনষ্ক ভাবে): He nodded absently, his attention absorbed by the screen.

snap one’s fingers
Snap one’s fingers
<IDM> Snap one’s fingers [to make a sharp noise by moving your second or third finger quickly against your thumb, to attract Sb’s attention, or to make the beat of the music, for example] (চুটকি বাজানো): He snapped his fingers for the waiter to bring more wine.

Ø Snap / snæp / (স্ন্যাপ্‌) v {Pt. Pp. snapped / snæpt / (স্ন্যাপট্‌)} [to move, or to move Sth, into a particular position quickly, especially with a sudden sharp noise] (হঠৎ তীক্ষ্ণ শব্দ করা; পট করে ছিঁড়ে যাওয়া বা ছিঁড়ে ফেলা): He snapped to attention and saluted. His eyes snapped open.

Ø Waiter / ˈweɪtər / (ˈওএর্‌) n [a person whose occupation is to serve customers at their tables in a restaurant etc.] (মেছিয়ার; <হোটেল বা রেস্তোঁরার>পরিচারক): Waiter, could you bring me some water.

knuckle cracking
Knuckle Cracking
<IDM> Knuckle cracking / ˈnʌkl ˈkrækɪŋ / (ˈনাক্‌ল্‌ ˈক্র্যাকিঙ্‌) idm [cracking joints is the act of pulling bones apart to release air bubbles in the joints. The sound of a knuckle being cracked happens when joint manipulation in humans produces a sharp cracking or popping sound] (আঙ্গুল ফুটানো): Knuckle cracking is caused by gas bubbles forming.

Ø Crack / kræk / (ক্র্যাক্‌) v {Pt. Pp. cracked / krækt / (ক্র্যাকট্‌)} [to make a sharp sound, or to cause something to make noise] (তিক্ষ্ণ শব্দ সৃষ্টি করা): He’s always cracking his knuckles (= pulling the joints of his fingers to make a noise).

Ø Apart / əˈpɑːrt / (ˈপাঃর্ট্‌) adv [separated by a distance or, less commonly, by time] (একান্তে; একদিকে; দূরে): Stand with your feet wide apart.

Ø Bubble / ˈbʌbl / (ˈবাবল্‌) n [a ball of air in a liquid, or a delicate hollow sphere floating on top of a liquid or in the air] (বুদ্বুদ; জলবুদ্বুদ): blowing bubbles into the water through a straw.

Ø Knuckle / ˈnʌkl / (ˈনাকল্‌) n [any of the joints in the fingers, especially those connecting the fingers to the rest of the hand] (আঙুলের গাঁট্‌):

Ø Manipulate / məˈnɪpjuleɪt / (ˈনিপুলেট্‌) v [to move a person’s bones or joints into the correct position] (<সরে যাওয়া হাড়>সঠিক স্থানে আনা): The doctor manipulated base of my spine and the pain disappeared completely. 

Ø Pop / pɑːp / (পাঃপ্‌) v [to make a short explosive sound, often by breaking something] (ফট করে শব্দ করা/করানো): She startled as someone popped a balloon behind her.

Yawn / jɔːn / (ইয়ন্‌) v {Pt. Pp. yawned / jɔːnd / (ইয়ন্ড্‌)} [to open your mouth wide and breathe in deeply through it, usually because you are tired or bored] (হাই তোলা): After wake up he makes knuckle cracking and yawning.

Ø Bored / bɔːrd / (বোর্ড্‌) adj [feeling tired and impatient because you have lost interest in Sb/Sth or because you have nothing to do] (বিরক্তি বা ক্লান্তি): It was a cold, wet day and the children were bored.

Ear twisting
Ear Twisting
Ear twisting / ir twɪstɪŋ / (র টুয়েস্টিঙ্‌) n [to pull and twist Sb’s ear by angrily] (কান মোচড়ানো):

Numb / nʌm / (নাম্‌) adj [if a part of your body is numb you are unable to feel it, usually for a short time] (অসাড়; অবশ; অনুভূতি হীন): Fingers were going numb with cold. I had been lying awkwardly and my leg had gone numb.

<VERB> Numb / nʌm / (নাম্‌) v {Pt. Pp. numbed / nʌmd / (নাম্‌ড্‌)} [to make a part of your body unable to feel anything for example because of cold] (অসাড়/অবশ করা): The extreme cold numbed her face and hands. 

Tussle / ˈtʌsl / (ˈটাছল্‌) n [a short struggle, fight or argument especially in order to get Sth] (ধ্বাস্তাধ্বস্তি): He was injured during a tussle for the ball.

<VERB> Tussle / ˈtʌsl / (ˈটাছল্‌) v {Pt. Pp. tussled / ˈtʌsld / (ˈটাছল্‌ড্‌)} [to fight or compete with Sb/Sth, especially in order to get Sth] (ধ্বাস্তাধ্বাস্তি করা): The children were tussling with one another for the ball.

Scuffle / ˈskʌfl / (ˈস্কাফ্ল্‌) n [a short and sudden fight, especially not very violent fight or struggle] (হাতাহাতি): Scuffles broke out between police and demonstrators.

Slap / slæp / (স্ল্যাপ্‌) v {Pt. Pp. slapped / slæpt / (স্ল্যাপ্ট্‌)} [to hit someone with the flat part of the hand] (চড় বা থাপ্পড় মাড়া; চপেটাঘাত করা): She slapped the man across the face.

<SYN> Smack

<NOUN> Slap / slæp / (স্ল্যাপ্‌) n [a quick hit with the flat part of the hand or other flat objects] (চড় বা থাপ্পর্‌): She gave her son a slap for behaved badly.

Ø Behave / bɪˈheɪv / (বিˈহেভ্‌) v {Pt. Pp. behaved / bɪˈheɪvd / (বিˈহেভ্‌ড্‌)} [to act in a particular way, or to be good by acting in a way which has society’s approval] (আচরণ করা): He behaved like a true gentleman.

<SYN> Act

Clap / klæp / (ক্ল্যাপ্‌) v {Pt. Pp. clapped / klæpt / (ক্ল্যাপ্ট্‌)} [to make a short loud noise by hitting your hands together] (হাততালি/করতালি দেওয়া): The audience cheered and clapped.

<NOUN> Clap / klæp / (ক্ল্যাপ্‌) n [an act of clapping the hands; the sound this makes] (হাত তালি; করতালি): Let’s give a big clap to/for our winning contestant!

Ø Audience / ˈɔːdiəns / (ˈওঃডিনছ্‌) n [the group of people together in one place to watch or listen to a play, film, someone speaking, etc.] (শ্রোতামণ্ডলী): The audience was/were clapping for 10 minutes.

Ø Contestant / kənˈtestənt / (নটেছটন্ট্‌) n [someone who takes part in a contest] (প্রতিযোগী): Please welcome our next contestant.

Punch / pʌntʃ / (পাঞ্চ্‌) v {Pt. Pp. punched / pʌntʃt / (পাঞ্চ্‌ট্‌)} [to hit Sb/Sth hard with your fist (=closed hand)] (ঘুসি মারা): The man punched the boy on the chin. He was punching the air in triumph.

<NOUN> Punch / pʌntʃ / (পাঞ্চ্‌) n [a forceful hit with a fist] (ঘুসি): She gave him a punch on the nose. A knockout punch

Ø Fist / fɪst / (ফিস্ট্‌) n [a hand when it is tightly closed with the fingers bent into the palm] (মুষ্টি): He banged a heavy fist on the table.

Ø Triumph / ˈtraɪʌmf / (ˈট্রাআম্ফ) n [a great success, achievement or victory] (বিজয়; বিজয়োল্লাস):

Somersault / ˈsʌmərsɔːlt / (ˈছামর্ছোল্ট্‌) n [a rolling movement or jump, either forwards or backward, in which you turn over completely, with your body above your head, and finish with your head on top again] (ডিগবাজি): She was so happy she turned three somersaults on the lawn.

<VERB> Somersault / ˈsʌmərsɔːlt / (ˈছামর্ছোল্ট্‌) v [to turn over completely in the air] (ডিগবাজি খাওয়া): The bus plunged down the embankment, somersaulted twice and finally landed on its side.

Stumble / ˈstʌmbl / (ˈস্টামব্ল্‌) v {Pt. Pp. stumbled / ˈstʌmbld / (ˈস্টামব্ল্‌ড্‌)} [to hit your foot against Sth, while you are walking or running and almost fall] (হোচট খাওয়া; উচট খাওয়া): The child stumbled and fell.

<SYN> Trip

Stroll / stroʊl / (স্ট্রৌল্‌) v {Pt. Pp. strolled / stroʊld / (স্ট্রৌল্ড্‌)} [to walk in a slow relaxed manner, especially for pleasure] (পায়চারি করা; হাটতে/হাওয়া খেতে বেড়ানো): People were strolling along the beach.

<NOUN> Stroll / stroʊl / (স্ট্রৌল্‌) n [a slow relaxed walk] (পায়চারি; ইতস্তত ভ্রমণ): They took a leisurely stroll along the river bank. 

 Frogmarch / ˈfrɔːgmɑːrtʃ / (ˈফ্রোগ্‌মাঃর্চ্‌) v [to force Sb to go somewhere by holding their arms lightly so they have to walk along with you] (চ্যাং দোলা করে দিয়ে যাওয়া): He was frogmarched off by two police officers.  

Kick / kɪk / (কিক্‌) v {Pt. Pp. kicked / kɪkt / (কিক্ট্‌)} [to hit Sb/Sth with the foot or to move the feet and legs suddenly and violently] (লাথি মারা; পদাঘাত করা): I could kick myself for being so stupid.

<NOUN> Kick / kɪk / (কিক্‌) n [a movement with the foot or the leg, usually to hit Sth with the foot] (লাথি; পদাঘাত): She gave him a kick in the shin. If the door won’t open, give it a kick.   

Ø Shin / ʃɪn / (শিন্‌) n [the front part of your leg between your knee and your feet] (জঙ্ঘাস্থি): I braked my shin on a tree stump.

Fart / fɑːrt / (ফাঃর্ট্‌) v {Pt. Pp. farted / fɑːrtɪd / (ফাঃটিড্‌)} [to let air from the bowels come out through the anus, especially when it happens loudly] (পাদা; বাতকর্ম করা): Stop farting, you have very bad smell fart. 

Ø Bowel / ˈbaʊəl / (ˈবাউল্‌) n [the long tube that carries solid waste from the stomach out of the body] (নাড়িভুঁড়ি; অন্দ্র): He has trouble with his bowels.

Ø Anus / ˈeɪnəs / (ˈছ্‌) n [the opening at the end of the alimentary canal through which solid waste leaves the body] (মলদ্বার):

1. Cock
Cock / kɑːk / (কাঃক্‌) n {slang} 1. [the organ on the body of a man or male animal that is used for urinating and sex] (<ছেলে মানুষ বা ছেলে প্রাণীর>লিঙ্গ; নুনু):

<SYN> Penis; Private parts 


2. Cock / kɑːk / (কাঃক্‌) n [an adult male chicken] (মোরগ): The cock started to crow.

Balls, testicle, অণ্ডকোষ বা বিচি

Balls / bɔːlz / (বোলয্‌) n {Also testicle} [either of the two-round male sex organs that produce sperm, located in a bag of skin below and behind the penis] (<পুরুষ মানুষ বা পশুদের>অণ্ডকোষ বা বিচি): She fought off her attacker by kicking him in the balls.

Pee/ Piss/ Urinate
Pee / piː / (পী) v {Pt. Pp. peed / piːd / (পীড্‌)} [to pass waste liquid from the body] (প্রশ্রাব করা; মুত্র ত্যাগ করা; মুতা): I need to pee.

<SYN> Urinate; Piss

<NOUN> Pee / piː / (পী) n [liquid waste passed from your body] (প্রশ্রাব; মুত্র): I’m going to have a pee.

<SYN> Urine; Piss 

Ø Pass / pæs / (প্যাছ্‌) v {Pt. Pp. passed / pæst / (প্যাছ্‌ট্‌)} [to send Sth out from the body as or with the waste matter] (<শরীর থেকে মলমুত্র ইত্যাদি>বের হওয়া): If you are passing blood you ought to see a doctor.

1. Ass/ Bottom
Ass / æs / (এ্যাস্‌) n {UK arse} 1. [the part of the body that you sit on] (পাছা; নিতম্ব): She’s got a huge ass. The beating had left red weal on his ass.

<SYN> Bottom

3. Ass
2. Ass / æs / (এ্যাস্‌) n [a stupid person] (বোকা): Do not be such an ass!

<SYN> Fool

3. Ass / æs / (এ্যাস্‌) n [a donkey] (গাধা): 

Defecate/ Shit
Defecate / ˈdefəkeɪt / (ˈডেফকেট্‌) v {Pt. Pp. defecated / ˈdefəkeɪtɪt / (ˈডেফকেটিট্‌)} [to get rid of solid waste from your body through your bowels] (পায়খানা করা; মলত্যাগ করা; হাগা): I need a loo to defecate. 

<SYN> Shit; Excrete

1. Stool/ Shit
Stool / stuːl / (স্টূল্‌) n 1. [a piece of solid waste from the body through the bowels] (পায়খানা; মল; গু): He told the doctor he had been passing bloody stools. The disease is spread by the contamination of food and by stool.

<SYN> Shit; Excrement; Faeces; Motion; Crap

<SYN> Shit / ʃɪt / (শিট্‌) n [the solid waste which is released from the bowels of a person or animals] (<পশুপাখি বা মানুষের>পায়খানা; গু; বিষ্টা): There is so much dog shit on the pavement.  


2. Stool / stuːl / (স্টূল্‌) n [a seat with legs but with nothing to support your back or arms] (টুল): She pulled up a stool next to me.  

Noted from Google Image; Oxford & Cambridge Dictionary 

No comments

Powered by Blogger.